Hasta hace poco creía q tanto
tungsteno como wolframio eran nombres válidos para el elemento número 74 de
la tabla periódica. Pero resulta q desde la edición de 2005 del libro rojo de
la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada en el q se recogen los
nombres de los elementos eso no es así: el nombre “oficial”, al menos según la
IUPAC, es tungsteno, a pesar de q el símbolo sigue siendo la W
Pero según la Wikipedia: La palabra
tungsteno procede del sueco; tung se traduce como "pesado"
y sten, "piedra", es decir, "piedra pesada". El
vocablo se debe al mineralogista sueco Axel Fredrik Cronstedt, descubridor del
níquel, quien incluyó una descripción de este mineral desconocido en su libro
"Ensayos de Mineralogía" de 1758. En la versión inglesa, de
renombrado prestigio académico en la época, se mantuvo la palabra tungsten, lo
q explica su popularidad en el mundo anglosajón
La palabra wolframio procede de las alemanas wolf y rahm, pudiendo significar "poco valor". También se traduce como "Baba de Lobo" en referencia a las supersticiones de los mineros medievales sajones q creían q el diablo se aparecía en forma de lobo y habitaba las profundidades de las minas corroyendo la casiterita con sus fauces babeantes. Este metal aparecía mezclado con el ácido de otro desconocido (wolframio) q actuaba corroyéndolo
La palabra wolframio procede de las alemanas wolf y rahm, pudiendo significar "poco valor". También se traduce como "Baba de Lobo" en referencia a las supersticiones de los mineros medievales sajones q creían q el diablo se aparecía en forma de lobo y habitaba las profundidades de las minas corroyendo la casiterita con sus fauces babeantes. Este metal aparecía mezclado con el ácido de otro desconocido (wolframio) q actuaba corroyéndolo
Esta es una decisión q revierte la q
la IUPAC había tomado en su decimoquinta conferencia, celebrada en Ámsterdam en
1949, en la q había acordado q el nombre oficial era wolfram, el q le
pusieron los hermanos Delhuyar, los primeros en aislarlo
Así q es una decisión q no ha caído
precisamente bien entre los miembros hispanoparlantes de la IUPAC ni x los
organismos cuya lengua es el español; hasta la Real Academia de la Lengua ha
decidido q en la próxima edición de su diccionario tomará como forma preferida wolframio
en lugar de tungsteno
Pero investigando esto he descubierto
q el wolframio no es, ni mucho menos, el único elemento sobre cuyo nombre hay
polémica…